Откуда пошло слово «Страхование» и что оно означает? 1


В данной статье мы рассмотрим происхождение слова страхование в разных языках.

 

Термин «страхование» в английском языке, как предполагают западные лингвисты, имеет латинское происхождение. В основе его лежат слова «securus» и «sine cura», которые определяются, как «беззаботный».

 

Мы не будем зализать в дебри латыни, а посмотрим внимательно на английское слово «insurance», которое и означает страхование.

 

Мы видим сочетание слов «in»+«sure», последнее слово означает «уверенный». Англичане спрашивают: «Are you sure?» (Вы уверены?). То есть «insurе» значит «в уверенности». Здесь заложен правильный, позитивный смысл того, что мы называем страхование.

 

В литературе можно прочитать, что в славянских языках происхождение слова, понятия «страхование» от слова «страх». В действительности это верно только для восточно-славянских языков и болгарского. По-украински – «страхування», по-белорусски — страхаванне, по-болгарски – застраховка. Остальные же славянские языки для страхования выбрали термины без «страха». Например, в чешском это pojištění (пойиштени). Откуда такое слово? Jistě (йисте) – это слово чехи часто употребляют в разговорной речи. Означает оно тоже, что и английское «sure» – уверен. В польском языке страхование будет – ubezpieczenia (убезпеченя). От слова bezpieczeństwo – безопасность.

 

Сейчас в украинский язык наравне со словом «страхування» входит «убезпечення», частично влияние польского, частично от украинского «безпека» (бэзпэка) — все та же безопасность. В русском от этого корня сохранилось слово «беспечный».

 

Мы обеими руками за замену слова, произошедшего от «страха», на слово, произошедшее от безопасности, некоторые страховщики – резко против «ополячивания». Слово «безпека» всегда было в украинском языке, и, думаем, будет даже лучше, если «страхування» превратится в «убезпечения». Изменится эмоциональная окраска термина. Причем, речь не идет о какой-то официальной смене на государственном уровне. Слова сменятся плавно и естественно.

Ведь безопасность лучше, чем страх.

 

 


Оставьте комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

Мысль на тему “Откуда пошло слово «Страхование» и что оно означает?

  • Lolus

    Активное развитие страхования происходило во второй половине XV века, когда европейцы начали активно осваивать новые земли. Эпоха великих географических открытий породила развитие судоходства, международную торговлю и новые опасности, связанные с этой деятельностью. Для защиты от морских рисков купцы и судовладельцы на период торговых экспедиций договаривались о том, что в случае гибели имущества одного из них, ущерб будет распределяться между всеми. Один из дошедших до наших дней морских полисов (договор о страховании за плату) был выдан в 1347 году на перевозку груза из Генуи на остров Мальорка на судне «Санта Клара». Это свидетельствует о том, что в этот период уже существовало и развивалось коммерческое страхование, предполагающее предоставление страховой защиты за определенную плату (премию). В это время появились первые профессиональные страховщики — предприниматели, которые брали на себя обязательства возмещения ущерба под залог собственного имущества взамен уплаты страховой премии, которая не возвращалась, если ничего не происходило с застрахованным имуществом.